Antwort
Alt 16.11.2011, 13:23   #1
Gast
Gast
Sprachausgabe

hay ich weiß nicht ob es schon so ein Thema gibt habe jeden falls nix
gefunden der art aber auf jeden fall wollte ich nach fragen wird SWTOR eine deutsche sprachausgabe haben oder nicht?

p.s. sorry wenn es so ein Thema schon gibt oder die frage schon beantwortet wurde weil wie gesagt ich habe nix der artige gefunden im forum

MFG: Playerblack
 
Alt 16.11.2011, 13:27   #2
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Ja, wird es.
 
Alt 16.11.2011, 13:31   #3
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

ja, siehe FAQ unter "Internationaler Support": http://www.swtor.com/de/vorbestellen/faq
 
Alt 16.11.2011, 13:33   #4
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Zitat:
Zitat von Erlon
Ja, wird es.
vielen dank für deine antwort das ist schon mal echt hammer zu wissen^^
 
Alt 16.11.2011, 13:45   #5
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Die Trailer wurden nach dem Stimmen zu urteilen von Berliner-Synchron AG synchronisiert.

Wenn wir Glück haben haben die auch das ganze Spiel synchronisiert

Die Jungs & Mädels haben z.B. alle Star Wars Filme, alle Star Trek Serien & Filme, Die CIS Serien, Die Simpsons und alle IMAX Filme synchronisiert.
Da werden wir dann wohl was vernünftiges zu hören bekommen

BTW... die haben auf ihrer Webseite ein Cooles Flash Intro... sogar in Surround Sound
http://www.berliner-synchron.de
 
Alt 16.11.2011, 13:52   #6
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Zitat:
Zitat von Willthor
Die Trailer wurden nach dem Stimmen zu urteilen von Berliner-Synchron AG synchronisiert.

Wenn wir Glück haben haben die auch das ganze Spiel synchronisiert

Die Jungs & Mädels haben z.B. alle Star Wars Filme, alle Star Trek Serien & Filme, Die CIS Serien, Die Simpsons und alle IMAX Filme synchronisiert.
Da werden wir dann wohl was vernünftiges zu hören bekommen

BTW... die haben auf ihrer Webseite ein Cooles Flash Intro... sogar in Surround Sound
http://www.berliner-synchron.de
Hmmm, die Sprecher an sich sind durch die Bank recht gut allerdings kann man das nicht wirklich von den Übersetzungen sagen. In wie weit beides bei einer Firma passiert entzieht sich jetzt meiner Kenntnis. Aber da tun sich oft Abgründe auf.
Wenn ich bedenke, dass sie bei den Simpsons "The Isotopes rules!" mit "Die Isotopenspielregeln!" übersetzt haben (um ein Beispiel von vielen zu nennen) dann hoffe ich sehr, dass die Übersetzer bei ToR besser Arbeit geleistet haben.
 
Alt 16.11.2011, 14:03   #7
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Die Übersetzugen kommen sehr oft nicht von den Synchron Studios. Diese setzen das ganze nur in Ton um.
Gutes Beispiel ist in den 70er Jahren die Classic Star Trek Serie. Die erste Staffel wurde von ZDF "übersetzt" und nur Berlin Synchron hat das dann vertont. Ab der zweiten Staffel hat dann das Berlin Synchron alleine übernommen.
Das ZDF hat z.B. den Antrieb "Sol Antrieb" genannt
Berlin Synchron hat daraus dann wieder den Warp Antrieb gemacht...so wie es auch richtig ist.
 
Alt 16.11.2011, 14:25   #8
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Ah, gut zu wissen. Danke.

Bleibt nur die Frage wo die ganzen Übersetzungsnieten sitzen und warum noch keiner was gegen sie unternommen hat.
 
Alt 16.11.2011, 16:13   #9
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Es gibt drei Lokalisationen, das Spiel wird jeweils komplett Englisch, Französisch oder Deutsch sein, Ton wie auch Schrift.
Das zeugt doch mal von anständiger Arbeit.
 
Alt 16.11.2011, 17:06   #10
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

und man wird wohl auch die eine oder andere Stimme hören, die einem irgendwie bekannt vorkommt
 
Alt 16.11.2011, 17:09   #11
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Zitat:
Zitat von Razalgaz
und man wird wohl auch die eine oder andere Stimme hören, die einem irgendwie bekannt vorkommt
Ich hoffe doch nicht Thomas Danneberg?! Wäre komisch, wenn "Arnie" plötzlich -zumindest verbal- durchs Bild läuft...
 
Alt 16.11.2011, 17:12   #12
Gast
Gast
AW: Sprachausgabe

Zitat:
Zitat von Frontsoldat
Ich hoffe doch nicht Thomas Danneberg?! Wäre komisch, wenn "Arnie" plötzlich -zumindest verbal- durchs Bild läuft...
schlimmer als der reingemorphte T3000 in Terminator 4 kanns nicht werden
 
Antwort

Lesezeichen



Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Sprachausgabe/Untertitel Ctarz Allgemeines 5 28.11.2011 13:16
Sprachausgabe Lethera Allgemeines 22 08.10.2011 12:39
Englische Sprachausgabe mightyjules Neuankömmlinge 10 30.07.2011 19:26
Zuviel Sprachausgabe wirkt verstörend tantoone Allgemeines 145 22.04.2011 20:47
Volle Sprachausgabe PHIdet Allgemeines 2 20.04.2011 19:11

100%
Neueste Themen
Keine Themen zur Anzeige vorhanden.