Antwort
Alt 21.11.2011, 09:42   #201
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Die Qualität der Synchroniastion ist recht gut. Natürlich gibt es
auch Ausrutscher, wenn z.B. ein Kind von einem Erwachsenen synchronisiert wird, oder der böse mächtige Lord eine Piepsstimme hat. Aber bis auf die kleinen Aussetzer passt eigentlich alles.
 
Alt 21.11.2011, 09:46   #202
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Surfactant
... oder der böse mächtige Lord eine Piepsstimme hat.
Vielleicht ist er gerade wegen dieser Stimme früher immer geärgert worden und deshalb so böse geworden
 
Alt 21.11.2011, 10:02   #203
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Marion von Stengel (Lara Croft) hat schon ne geile Stimme, hört man auch öfters in der Werbung, teilweise mehrmals für unterschiedlichste Produkte. ^^

Rolf Schult hat eh einer der genialsten Stimmen. Ich denke bei ihm zwar auch direkt an Patrik Stewart, aber das liegt auch daran, dass ich ein großer Fan des Schauspielers bin. Auf der Liste welche bekannte Leute ich mal gerne treffen würde steht Stewart ganz oben. Wer seine Interviews kennt weiß wieso. Ähm, ja, egal, es sollte ja eigentlich um Rolf Schult gehen. Vor ein paar Tagen hab ich auch eine Doku gesehen bei dem er der Sprecher war, da hört man einfach gerne zu. ^^

Wir Deutsche haben schon einige erstklassige Stimmen auf Lager, die absolut einzigartig sind. Es ist echt schade, dass viele nur die Stimme kennen. Gibt es eigentlich eine Liste der deutschen Sprecher? Hab da noch ein paar im Kopf bei denen ich gucken wollte ob die dabei sind (David Nathan (Johnny Depp, Christian Bale), Simon Jäger (Matt Damon, Jet Li) z.B.). ^^
 
Alt 21.11.2011, 10:08   #204
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Alleine Großmoff Kilran auf der Imperialen Seite ist meiner Meinung im Deutschen extrem gut gesprochen.
 
Alt 21.11.2011, 10:13   #205
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Ich finde es bemerkenswert, dass sie für den kleinen Teil deutschsprachiger Spieler überhaupt die Vertonung übersetzen. Von den geschätzen 2 Mio. Spielern werden was, vlt 5 Mio deutschsprachig sein?
Im Idealfall kann man im Spiel einstellen, in welcher Sprache die Texte gesprochen werden. Dann können jene, denen es in Englisch besser gefällt, in Englisch anhören.

Aber gut, wäre auch irgendwie langweilig, wenn wir nur darüber diskutieren, wie toll das Spiel ist. Irgendwo muss man ja auch das Haar in der Suppe hoch halten.
 
Alt 21.11.2011, 10:16   #206
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Man kann nur entweder komplett deutsch oder englisch spielen, Mix geht nicht.
 
Alt 21.11.2011, 11:15   #207
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Die deutsche Synchronisation ist schon richtig klasse - zumindest der größte Teil.

Mein persönlicher Liebling ist der Protokolldroide der das Raumschiff auf der Imperiumsseite hütet (zählt auch als Gefährte). Er hört sich irgendwie nach Bastian Pastewka an und benutzt geradezu köstliche Betonungen.
 
Alt 21.11.2011, 11:35   #208
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Die Synchronisation ist echt der Hammer!!! ...... aaaaaber: Was um alles in der Welt habt ihr euch denn beim Sith-Krieger gedacht????!!! Das ist ein KERL, ein MANN wie ein Baum, ein SITH-LORD und der bekommt so eine freche, schnippische, relativ hohe Stimme?!?! Da brauch ich erstmal eine Zeit um das zu verarbeiten... leider =(
 
Alt 21.11.2011, 11:40   #209
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von exotus
die synchronisation ist echt der hammer!!! ...... Aaaaaber: Was um alles in der welt habt ihr euch denn beim sith-krieger gedacht????!!! Das ist ein kerl, ein mann wie ein baum, ein sith-lord und der bekommt so eine freche, schnippische, relativ hohe stimme?!?! Da brauch ich erstmal eine zeit um das zu verarbeiten... Leider =(
Rofl.
 
Alt 21.11.2011, 11:43   #210
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Loreean
Rofl.

hey, mach dich nicht dauernd über mich lustig Ich leide gerade, merkst du das nicht >.<
 
Alt 21.11.2011, 12:00   #211
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Ich habe keine Probleme. Finde die Deutsche Sincro super und Gänsehaut kommt da auch auf.
 
Alt 21.11.2011, 12:13   #212
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Ich muss auch sagen, dass das, was ich auf den deutschen Streams gesehen habe, mich dich positiv Überrascht hat, was die deutsche Synchro. angeht...
 
Alt 21.11.2011, 12:21   #213
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Also wenn ich mir z.B. das Video hier ansehe, muss ich sagen das die deutsche Synchro voll gelungen ist.

http://www.youtube.com/watch?v=vi-9j-0jMJ0
 
Alt 21.11.2011, 12:45   #214
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Also dasa einzige was mir nicht gefällt ist die Stimme des Stih Kriegers.
 
Alt 21.11.2011, 12:45   #215
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von JohnathanBubrak
Ich finde es bemerkenswert, dass sie für den kleinen Teil deutschsprachiger Spieler überhaupt die Vertonung übersetzen. Von den geschätzen 2 Mio. Spielern werden was, vlt 5 Mio deutschsprachig sein?...
Naja, in Europa sprechen mehr Menschen deutsch als englisch.

Aber wenn man es davon abhängig machen würde, müßte das Spiel für den europäischen Markt auf Russisch übersetzt werden.

Und für den Weltmarkt auf Mandarin.
 
Alt 21.11.2011, 13:00   #216
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Lazzarus
Also dasa einzige was mir nicht gefällt ist die Stimme des Stih Kriegers.
Zu lieb oder?^^
 
Alt 21.11.2011, 13:15   #217
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Lazzarus
Also dasa einzige was mir nicht gefällt ist die Stimme des Stih Kriegers.
Die der Kriegerin finde ich toll, vor allem wenn man dazu noch eine Atemmaske trägt, wirklich böse
 
Alt 21.11.2011, 13:36   #218
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Besser auf deutsch als auf höllandisch, DAS wäre für mich ein Atmo killer
 
Alt 21.11.2011, 14:09   #219
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Exotus
hey, mach dich nicht dauernd über mich lustig Ich leide gerade, merkst du das nicht >.<
Welche Rasse hast du denn genommen?
 
Alt 21.11.2011, 15:43   #220
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von JohnathanBubrak
Ich finde es bemerkenswert, dass sie für den kleinen Teil deutschsprachiger Spieler überhaupt die Vertonung übersetzen...
Was ist daran bemerkenswert? Ohne uns Deutsche mal überzubewerten: Deutsch ist die meistgesprochene Sprache in der EU, ist einer der wichtigen Amtsprachen der EU, wird in ziemlich den meisten osteuropäischen Ländern als Fremdsprache in den Schulen gelernt, ist eine der zehn wichtigsten Sprachen der Welt (90 Millionen Muttersprachler) und liegt noch vor Frankreich mit nur 68 Millionen Muttersprachlern!
Deutsche Sprache begeistert sehr die menschen in China und Japan, wird weltweit über das Goethe-Institut in 92 Ländern in über 150 Instituten gelehrt. Ich habe bei meinen Reisen in Westafrika schon weit im Buschland Menschen kennen gelernt (in Togo und Cote d' Ivorie), die ihr Land nie verlassen haben, sich mit mir aber auf Deutsch unterhielten. Deutsch ist selbst 93 Jahre nach Ende der Kolonialmacht in Namibia heute noch offizielle Amtsprache in diesem südafrikanischen Land.

Auch die Spieleschmieden weltweit schätzen den deutschen Spielemarkt, da wir nach den Amerikanern der stärkste Abnehmermarkt der westlichen Nationen ist.

Also bitte, rechne uns Deutsche nicht klein. Wir sollen zwar bescheiden sein, aber als Volk und vom Sprachpotenzial gehören wir schon zu den großen!
 
Alt 21.11.2011, 15:58   #221
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von WurstGewitter
Viele MMORPG's gibt es nur auf Englisch, da kann man eigentlich froh sein wenn es mal eines auf Deutsch gibt.
Und vorallem TOR gibt es auf 3 Sprachen!

Und da der größte Teil der Spieler auf Englisch spielt, investiert man in die Englische Vertonung natürlich wesentlich mehr und ist kritischer.
Ich glaube, dass die deutsche Übersetzung auf keinen Fall auf die leichte Schulter genommen werden kann. Der deutschsprachige Computerspiele-Markt ist der zweitgrößte der Welt. Bei ca. 130mio deutsch sprechenden in Europa, der wichtigste Markt in der EU.
 
Alt 21.11.2011, 15:59   #222
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von RaziSchatzi
Besser auf deutsch als auf höllandisch, DAS wäre für mich ein Atmo killer
jo...noch schlimmer wärs auf sächsich.....
 
Alt 21.11.2011, 15:59   #223
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Loreean
Welche Rasse hast du denn genommen?

Cyborg, aber hat soweit ich weiß doch eh keine Auswirkung auf die Stimme. Hoffe nur dass die Sith-Krieger Stimme durch die Atemmaske dann noch dunkler und härter klingt und nicht so schurkenmäßig...
 
Alt 21.11.2011, 16:05   #224
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Exotus
Cyborg, aber hat soweit ich weiß doch eh keine Auswirkung auf die Stimme. Hoffe nur dass die Sith-Krieger Stimme durch die Atemmaske dann noch dunkler und härter klingt und nicht so schurkenmäßig...
tja ich habe eine Halbmaske, die STimme klingt durch den Stimmverzehrer der MAske nun aber auch nicht viel böser.

Er klingt eher wie ein Typ im Stimmbruch. Mit den alten Sith Lords ala Bane oder Malgus oder Darth Maul kann er nicht mithalten.

Einfach falsch besetzt...die Stimme des Kopfgeldjägers z.B. hätte 1000 Mal besser gepasst!
 
Alt 21.11.2011, 16:05   #225
Gast
Gast
AW: Die deutsche Synchronisation

Zitat:
Zitat von Cerus
Ich glaube, dass die deutsche Übersetzung auf keinen Fall auf die leichte Schulter genommen werden kann. Der deutschsprachige Computerspiele-Markt ist der zweitgrößte der Welt. Bei ca. 130mio deutsch sprechenden in Europa, der wichtigste Markt in der EU.
Die Zahlen sind etwas hoch gegriffen: weltweit sprechen ca 90 Millionen Deutsch als Erstsprache, 28 Millionen als Zweitsprache. Deutsch wird in Migration in 43 Ländern gesprochen. Das macht 118 Millionen Deutschsprachler weltweit, sind genausoviele wie Französisch, aber dort gibts nur 68 Millionen Muttersprachler, aber 50 Millionen die es als Zweitsprache sprechen, und das in 60 Ländern.
Selbst in den USA leben über eine Millionen, die Deutsch als Muttersprache haben.
Trotzdem ist Deutsch die meistgesprochenste Sprache in Europa mit ca 105 Millionen.
 
Antwort

Lesezeichen



Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Deutsche Synchronisation - Wen habt Ihr wiedererkannt? Trestos Allgemeines 59 06.12.2011 18:44
Danke an die deutsche Community Ishkur Allgemeines 15 06.12.2011 17:55
Die Deutsche Garde sucht noch aktive Member Novaspace Sith Imperium 2 01.12.2011 11:24
Die Synchronisation von SWTOR.. Nadine Allgemeines 39 24.10.2011 14:34
Deutsche übersetzung Deutsche Vertonung aber was ist mit der Hotline? Yaglan Allgemeines 6 15.01.2010 11:55

100%
Neueste Themen
Keine Themen zur Anzeige vorhanden.
Stichworte zum Thema

wen synchronisiert christian brückner

,

sith krieger synchro

,

warum lispelt synchronstimme von kevin james

,

sprecher in swtor

,

synchronsprecher swtor schmuggler weiblich

,

seot wann lispelt kevin jamrs deutsche stimme?

,

redewendung synchronisation

,

wen synchronisiert simon jäger

,

swtor wolfgang pampel

,

swtor gefährten synchronstimmen deutsch